معلومة

هل يمكنك أن تقول "الفرز لـ" بالإنجليزية؟


أعلم أن هذا ليس "استخدامًا صحيحًا لمنتدى اللغة الإنجليزية" ولكن أخشى ألا يتمكن الأشخاص من خارج المجال من الإجابة بشكل صحيح على سؤالي.

هل من الصحيح أن نقول "فحص لبتيد طويل قادر على قتل البكتيريا موجبة الجرام"؟ أو عليك فقط تحويل كلمة "فحص" إلى اسم مثل: "تحضير فحص لبتيد طويل قادر على قتل البكتيريا موجبة الجرام"؟

لا يبدو الأمر الأخير مناسبًا لي على الإطلاق ، لكنني لست متأكدًا لأنني لست متحدثًا أصليًا :(

شكرا لك على وقتك!


يمكن أن يكون "الفرز" فعلًا هنا ("نحن نتفحص الببتيد الطويل") لذا ستكون الجملة الأولى صحيحة.

حتى في هذا السياق البيولوجي ، قد يظل هذا السؤال مناسبًا بشكل أفضل لمنتديات تعلم اللغة الإنجليزية / تعلم اللغة الإنجليزية.


شاهد الفيديو: HARD WORDS= koje reči su teške vama? Konverzacijski engleski, Business English, izgovor engleskog (كانون الثاني 2022).